本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

发布时间:2026-02-23 03:45:03

昨日,《空洞骑士:丝之歌》在Steam正式发售,瞬间涌入超过50万玩家,导致Steam商店页面与支付系统全面崩溃,甚至波及多个平台服务器一度瘫痪。不论国区还是海外,玩家纷纷在社交平台抱怨无法完成购买,堪称Steam历史上首款“全网404”的现象级游戏。

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

然而游戏解锁三小时后,中文评测区好评率迅速跌至76%,远低于全球92%的整体好评。绝大多数差评集中指向游戏的本地化翻译质量,大量玩家表示中文文本存在严重问题,严重影响游戏体验。

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

风波核心聚焦于本地化翻译。早在六月,一名自称参与翻译的用户“Hertz”在社交平台自曝身份,并发布部分译文内容,引发玩家担忧。八月Demo公开后,玩家发现游戏中出现“苔穴”等生硬翻译,以及文白夹杂、风格混乱的对话,进一步加剧质疑。尽管玩家多次反馈,翻译团队未作正面回应,反而修改签名暗示“不懂勿评”,态度引发众怒。

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

正式版发售后,玩家发现此前反馈的问题几乎未作修改。诸如“苔穴”等争议词汇依旧沿用,角色对话风格不一,部分文本甚至出现“古风偶像剧”式的突兀表达,导致剧情理解障碍和沉浸感断裂。许多愤怒的玩家通过社交媒体、Steam评测及B站等渠道表达不满,甚至有人发起对翻译者账号的“清算”,却发现其已删除动态甚至销号。

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

翻译者“Hertz”曾自称英专毕业,拥有四年游戏本地化经验,参与过《燕云十六声》等项目,并强调术语参照前作及中文Wiki,但结果显然未达玩家预期。部分玩家质疑其是否违反保密协议,并批评团队对待反馈的消极态度。

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

目前,《丝之歌》的翻译问题仍在持续发酵,玩家呼吁官方尽快回应并修改文本。

相关新闻

任天堂可能在美国亏本销售Switch2 但他们可以承受

近日日本东洋证券的分析师Hideki Yasuda声称,根据材料清单的估算成本,任天堂可能在美国亏本销售Switch2,主要原因是美国最近实行的关税政策。Hideki Yasuda表示:“我们认为S

2026-02-23 06:30:03

新预告片商标细节 《生化危机9》PS4版传闻再添实锤

9月任天堂直面会通过预告片展示了《生化危机:安魂曲》中格蕾丝·阿什克罗夫特在雷恩伍德酒店的更多场景,但玩家社区如今将目光投向了可能存在的PlayStation 4版本。过去数周间,漏洞情报、法律文书乃

2026-02-23 06:15:03

宝可梦主题乐园《宝可梦公园 关东》确定2026年2月5日开业

11月11日今天,宝可梦社宣布,被收玩家粉丝关注的宝可梦主题乐园《宝可梦公园关东》确定将于2026年2月5日正式开业,敬请期待。·据悉,《宝可梦公园关东》位于日本关东地区的多摩丘陵的“读卖乐园”内,经

2026-02-23 06:00:03

争议太大!《胜利女神》宣布取消和神秘IP的联动

今天早些时候,《胜利女神:新的希望》官方宣布即将和一个神秘IP进行联动,根据推测,此次联动对象可能是热门IP《庆余年》。但晚间9点,《胜利女神》官方发布了新的动态,宣布取消和新IP联动的企划。官方表示

2026-02-23 04:45:03

Switch 2西班牙首周销量突破10万 主机销售历史新纪录

任天堂新世代主机Switch 2已经于6月5日正式全球发售,世界各地捷报不断传来,根据外媒报道,Switch 2西班牙首周销量突破10万,达到该国各大主机销售历史新纪录。·截止到当地时间6月10日,S

2026-02-23 04:30:03

《植物大战僵尸3》国服iOS测试开启 限量删档不计费

今日(9月2日)《植物大战僵尸3》官方微博宣布,国服iOS平台的首次技术测试已正式开启。此次测试为限量删档不计费,所有游戏数据将在测试结束后清除。本次测试详情如下:测试时间:即日起-9月14日测试平台

2026-02-23 01:00:03